Сообщения

Сообщения за 2019

Стереотипы о Турции

Изображение
Добрый вечер, друзья! 👋🏻 ⠀ Nasılsınız? Надеюсь, у вас все хорошо. Сегодня мы исправим несколько стереотипов о турках и Турции. ⠀ Часто люди, которые раньше не бывали в Турции, имеют некоторую ложную информацию. Ниже привожу основные стереотипы: 🤓 ⠀ 1️⃣ Турция - строгая мусульманская страна. ⠀ Это не так. Большая часть населения мусульмане, но наше государство является светским. Турция не живет по законам Шариата как настоящие мусульманские страны. ⠀ 2️⃣ Все женщины в Турции носят платок и ходят в длинных платьях. ⠀ Конечно, нет! 😄 Женщины носят ту одежду, которую хотят. Короткое или длинное платье у вас, это не имеет значение. Но если вы все же поедете в очень отрытой одежде в какой-нибудь маленький городишко или село, будьте готовы к осуждающим взглядам, так как там большая часть население придерживается более строгих взглядов. ⠀ 3️⃣ Турецким мужчинам разрешено многожёнство. ⠀ Это неправда. По закону мужчина в Турции может иметь только одну жену. ⠀ 4️⃣ Столица Турции - Стамбул.

Семейные Узы

Изображение
Привет, друзья! 👋🏻 ⠀ Сегодня мы рассмотрим турецкие родственные связи. ⠀ У нас так много родственников, что иногда даже я путаю, кто есть кто и кто как называется. 😅 ⠀ Уверен, вы тоже будете очень удивлены! ⠀ Поехали: ⠀ 🔸 Anne - Мама 🔸 Baba - Папа 🔸 Kardeş - Сестра или брат 🔸 Kız kardeş (Bacı) - Младшая сестра 🔸 Erkek kardeş (Birader) - Младший брат 🔸 Ağabey (Abi) - Старший брат 🔸 Abla - Старшая сестра 🔸 Teyze - Тётя (с маминой стороны) 🔸 Dayı (Emmi) - Дядя (с маминой стороны) 🔸 Amca - Дядя (с папиной стороны) 🔸 Hala (Bibi) - Тётя (с папиной стороны) ⠀ 🔹 Büyükanne (Nine) - Бабушка 🔹 Anneanne - Бабушка (мама мамы) 🔹 Babaanne - Бабушка (мама папы) 🔹 Dede (Büyükbaba) - Дедушка (с любой стороны 🤪) 🔹 Kuzen - Двоюродный брат/сестра 🔹 Yeğen - Племянник 🔹 Eş - Супруг/супруга 🔹 Karı - Жена 🔹 Koca - Муж 🔹 Bacanak - Свояк 🔹 Baldız - Свояченица ⠀ 🔸 Elti - Свояченица (жена брата мужа) 🔸 Damat - Зять 🔸 Gelin - Невестка/Сноха 🔸 Oğu

приветствия и прощания на турецком языке.

Изображение
Herkese merhaba! Всем привет! 👋🏻 ⠀ Сегодня мы рассмотрим фразы приветствия и прощания на турецком языке. ⠀ На самом деле есть достаточно много выражений приветствия в турецком. И иногда благодаря этим фразам можно даже понять, каких убеждений человек придерживается. 😉 ⠀ ✔️ Приветствие: ⠀ 🔸 Selam (Selamlar) - Привет (говорим, когда с человеком на «ты») 🔸 Merhaba (Merhabalar) - Привет, здравствуйте (можно говорить, когда обращаемся на «ты» и на «вы») 🔸 Selamün Aleyküm (обычно данное приветствие используют только религиозные люди). Отвечать нужно: «Aleyküm selam» 🔸 Hoş geldin (hoş geldiniz («вы») - Добро пожаловать (дословно можно перевести как «Вы принесли добро»). Отвечать же нужно: Hoş bulduk - Спасибо (дословно переводим «Добро нашли») ⠀ ✔️ Так, перейдём к фразам для прощания ⠀ 🔸 Görüşürüz - Увидимся (чаще используем, когда с человеком на «ты») 🔸 Görüşmek üzere - Увидимся (более вежливая форма) 🔸 Güle güle - Пока (при обращении на «ты») 🔸 Hoşça kal (Ho

Давайте Познакомимься!

Изображение
Привет, друзья! ⠀ Меня зовут Али Угур. Я ваш преподаватель турецкого языка. 🇹🇷 ⠀ Я учился на факультете турецкого языка и литературы в университете Гази в Анкаре. Надеюсь, вы слышали такой город? Это столица Турции. Да-да, столица Турции - Анкара, а не Стамбул! 😜 ⠀ Просто встречал много людей, которые думают, что Стамбул столица, поэтому теперь сразу уточняю. ⠀ Короче говоря, я живу в России уже 2 года. Во время своего пребывания в России я стал свидетелем интереса русских к турецкому языку и турецкой культуре. Я очень люблю Россию и русских людей. И нет, это не моя жена заставила написать меня эти прекрасные слова! 😅 ⠀ В общем, я здесь, чтобы научить турецкому тех, кто заинтересован в нем. Будем учить язык весело и эффективно. 🤓 С помощью собственных методов я передам вам знания о своём родном языке и турецкой культуре. Оставайтесь со мной! ⠀ Если у вас есть вопросы, смело задавайте их. 👇🏻 ⠀ Увидимся! 😎

Hayat Kaldığı Yerden. Askere Gideceklere Yegane Tavsiye: SABIR

Изображение
Uzun bir süredir ne yazı yazabiliyorum ne de kitap okuyabiliyorum. Rusçamı geliştirmek için izlediğim saçma salak rus melodramlarını saymazsak dizi ve film izlediğim de söylenemez. Bu durum içimde bir burukluğa yol açıyor. Bir dilek hakkım olsaydı babadan zengin olup geçim derdi yaşamadan sürekli okumak, film izlemek ve yazmak için petrozavodksta göl manzaralı bir apartman dairesinde sınırsız zaman  dilerdim. Ama dileğim gerçek olmayacak ve sadece kendi zevklerime vakit ayırıp bir ömür geçiremeyeceğim. Hayat bu işte. Rusçayı hâlâ istediğim düzeyde geliştiremedim. 1.5 yaşındaki kızımla neredeyse bütün gün ben ilgileniyorum. Onunla sadece Türkçe konuşuyorum. Eşimle de rusça konuşmaya özen gostersem de onun tembelliği yüzünden Türkçeye dalıp gidiyoruz. Emektar babuşkamız evimize günde 1-2 kez ugramasa ya da markete gidip sigara almasam rusça pratik yapmak için hiç şansım olmayacak. Evden kafanı çıkarmadığın sürece nerede yaşarsan yaşa hiç yabancılık çekmezsin. Eee dil öğrenmek için de