Турецкий Сленг
Привет, друзья! 👋🏻
⠀
Давайте не будем сегодня разбирать скучную грамматику и обычные слова, а рассмотрим некоторые распространённые сленговые фразы.
⠀
Кстати, турецкий сленг зародился в округах старого Стамбула, полных уличного народа (külhanbey). Жаргон получил широкое распространение среди моряков, торговцев, заключенных, водителей, воспитанников интернатов и школьников.
⠀
Присутпим:
⠀
🔸 Maydanoz olmak - вмешиваться, встревать (дословно: быть петрушкой 😁)
⠀
Her şeye maydanoz oluyor. - Она суёт свой нос во все дела.
⠀
🔸 Numara yapmak - обманывать
⠀
Bana numara yapma. - Не обманывай меня.
⠀
🔸 Sigortaları atmak - нервничать, злиться, раздражаться
⠀
Onu yalnız bırak, sigortaları atmış. - Оставьте его одного, он раздражён.
⠀
🔸 Ayvayı yemek - попасть в затруднительное положение
⠀
Babamın verdiği bütün parayı kaybettim, ayvayı yedim! - Я проиграл все деньги, которые дал мой отец. Я попал!
⠀
🔸 Ağaç olmak - очень долго ждать
⠀
3 saattir bekliyorum, ağaç oldum burada! - Я уже 3 часа жду. Я очень долго жду здесь (дословно: я стал уже деревом)
⠀
🔸 Anasının gözü - изворотливый, хитрый
⠀
O ne kadar da anasının gözü, hepinizden akıllı! - Какой он хитрый, всех умнее!
⠀
🔸 Dans etmek - пытаться обмануть
⠀
Benimle sakın dans etme, her şeyi biliyorum. - Не пытайся меня обмануть, я все знаю.
⠀
🔸 Papaz olmak - поругаться с кем-то, испортить отношения (дословно: стать священником)
⠀
Onunla papaz olduk. - Мы с ним поругались.
⠀
Давайте потренируемся! 🤓 Напишите в комментариях один пример с данными фразами. 👇🏻
⠀
Давайте не будем сегодня разбирать скучную грамматику и обычные слова, а рассмотрим некоторые распространённые сленговые фразы.
⠀
Кстати, турецкий сленг зародился в округах старого Стамбула, полных уличного народа (külhanbey). Жаргон получил широкое распространение среди моряков, торговцев, заключенных, водителей, воспитанников интернатов и школьников.
⠀
Присутпим:
⠀
🔸 Maydanoz olmak - вмешиваться, встревать (дословно: быть петрушкой 😁)
⠀
Her şeye maydanoz oluyor. - Она суёт свой нос во все дела.
⠀
🔸 Numara yapmak - обманывать
⠀
Bana numara yapma. - Не обманывай меня.
⠀
🔸 Sigortaları atmak - нервничать, злиться, раздражаться
⠀
Onu yalnız bırak, sigortaları atmış. - Оставьте его одного, он раздражён.
⠀
🔸 Ayvayı yemek - попасть в затруднительное положение
⠀
Babamın verdiği bütün parayı kaybettim, ayvayı yedim! - Я проиграл все деньги, которые дал мой отец. Я попал!
⠀
🔸 Ağaç olmak - очень долго ждать
⠀
3 saattir bekliyorum, ağaç oldum burada! - Я уже 3 часа жду. Я очень долго жду здесь (дословно: я стал уже деревом)
⠀
🔸 Anasının gözü - изворотливый, хитрый
⠀
O ne kadar da anasının gözü, hepinizden akıllı! - Какой он хитрый, всех умнее!
⠀
🔸 Dans etmek - пытаться обмануть
⠀
Benimle sakın dans etme, her şeyi biliyorum. - Не пытайся меня обмануть, я все знаю.
⠀
🔸 Papaz olmak - поругаться с кем-то, испортить отношения (дословно: стать священником)
⠀
Onunla papaz olduk. - Мы с ним поругались.
⠀
Давайте потренируемся! 🤓 Напишите в комментариях один пример с данными фразами. 👇🏻
Комментарии
Отправить комментарий