Турецкие имена

İyi akşamlar, arkadaşlar! 👋🏻 Keyifler yerinde mi? (Как настроение?)

Знаете, что ещё удивляло меня в России? Имена! Когда я только начал жить в Москве, мне казалось, что практически все имена как будто одинаковые. 🤔

То есть, например, мужски имена в основном только Николай, Дмитрий, Алексей, Александр, Иван, Владимир, Егор и тд. Женские - Елена, Ольга, Татьяна, Наталья, Анастасия. Максимум всего имён 100 наберется. 😅

В Турциии ситуация с именами немного другая.

Конечно, у нас тоже есть наиболее часто встречающие имена (Ахмет, Али, Мехмет, Айше, Фатьма). Но в целом, выбор имён очень широкий. И очень часто имя имеет прямой перевод. Например, мы используем названия некоторых цветов и деревьев в качестве имён:

Gül (Роза)
Nilüfer (Лилия)
Papatya (Ромашка)
Menekşe (Фиалка)
Lale (Тюльпан)
Karanfil (Гвоздика)
Nergis (Нарцисс)
Sümbül (Гиацинт)
Açelya (Азалия)
Çınar (Платан)

Или в качестве имени может выступать природное явление или даже животное 😁

Rüzgar (Ветер)
Yağmur (Дождь)
Deniz (Море)
Nehir (Река)
Irmak (Река)
Bulut (Облако)
Güneş (Солнце)
Su (Вода)
Ateş (Огонь)
Toprak (Земля)
Aslan (Лев)
Kaplan (Тигр)
Ceylan (Газель)
Maral (Лань)
Kartal (Орел)
Doğan (Ястреб)
Şahin (Сокол)

Список можно продолжать бесконечно. 😅 Кстати, наши фамилии в большинстве своём также имеют прямой перевод. Например, Kuruçay (сухой чай), Çiçek (цветок) и тд.

А для русскоговорящих людей скорее всего смешными покажутся имена Baran и Nevzat 😄

А у вас есть любимое турецкое имя? Или какое запомнилось больше всего?

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

аффикс -ken в турецком языке

Pedofili ve 4 Film

Выпадение узких гласных на турецком